<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T14n0550">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 550 金色童子因緣經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 550 金色童子因緣經</title>
			<author>宋 惟淨等譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>12卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">14</idno>.<idno type="no">550</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">金色童子因緣經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Jasmine</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，維習安大德提供之高麗藏 CD 經文，北美某大德提供，Jasmine 提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【麗-CB】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
			</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="1999-10-12T08:43:21">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="0865a16" ed="T"/>
<lb n="0865a17" ed="T"/>
<lb n="0865a18" ed="T"/><cb:docNumber>No. 550</cb:docNumber>
<lb n="0865a19" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0865001" n="0865001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0865001" n="0865001"/>金色童子因緣經</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0865a20" ed="T"/>
<lb n="0865a21" ed="T"/><byline cb:type="Translator">譯經三藏朝散大夫試鴻
<lb n="0865a22" ed="T"/>臚卿光梵大師賜紫沙門
<lb n="0865a23" ed="T"/>臣惟淨等奉　詔譯</byline>
<lb n="0865a24" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT14p0865a2401">如是隨聞：</p><p xml:id="pT14p0865a2405" cb:place="inline">尊者大迦葉已趣圓常，尊者阿難
<lb n="0865a25" ed="T"/>具大威德有大智慧，與尊者舍利子等無有
<lb n="0865a26" ed="T"/>異，悲心如佛普攝一切，能於國城聚落方處，
<lb n="0865a27" ed="T"/>隨彼彼處，以勝方便調伏化度一切衆生。乃
<lb n="0865a28" ed="T"/>至後時，廣爲敎化俱胝百千諸衆生故，宣說
<lb n="0865a29" ed="T"/>正法而雨甘露，灌注心頂，周遍廣嚴大城菴
<pb n="0865b" ed="T" xml:id="T14.0550.0865b"/>
<lb n="0865b01" ed="T"/>羅樹園，皆作利樂。</p>
<lb n="0865b02" ed="T"/><p xml:id="pT14p0865b0201">是時，王舍大城有一商主，其名日照，居處城
<lb n="0865b03" ed="T"/>中，財寶富饒眷屬熾盛，其廣其大攝聚增多，
<lb n="0865b04" ed="T"/>與毘沙門天王等無有異；以富盛故，娶於上
<lb n="0865b05" ed="T"/>族，相與嬉戲遊止娛樂，久無嗣息，長者眷
<lb n="0865b06" ed="T"/>屬心懷渴慕極生憂惱。</p>
<lb n="0865b07" ed="T"/><p xml:id="pT14p0865b0701">是時，<name role="" type="person">忉利天</name>中有一天子具福威德，天報將
<lb n="0865b08" ed="T"/>盡五衰相現，然其樂欲觀佛出世，乃至涅槃
<lb n="0865b09" ed="T"/>莊嚴等事，求於人中相續受生。</p>
<lb n="0865b10" ed="T"/><p xml:id="pT14p0865b1001">爾時<name role="" type="person">帝釋天</name>主，觀彼天子將其謝滅，樂欲觀
<lb n="0865b11" ed="T"/>佛莊嚴等事，欲於人中相續受生。知已，乃謂
<lb n="0865b12" ed="T"/>彼天子言：「汝若樂欲人中生者，汝今應知，王
<lb n="0865b13" ed="T"/>舍城中有一商主其名日照，而彼妻室堪汝
<lb n="0865b14" ed="T"/>托陰。」</p><p xml:id="pT14p0865b1403" cb:place="inline">天子答言：「我昔曾聞，彼商主者於佛
<lb n="0865b15" ed="T"/>法中而無淨信。」</p><p xml:id="pT14p0865b1507" cb:place="inline">帝釋復言：「仁者！今當如我所
<lb n="0865b16" ed="T"/>作，我能令彼日照商主於佛法中深生淨信。」</p>
<lb n="0865b17" ed="T"/><p xml:id="pT14p0865b1701">天子白言：「如天主語，唯然受敎。若彼商主與
<lb n="0865b18" ed="T"/>其妻室，乃至盡壽歸依三寶，我當從命托彼
<lb n="0865b19" ed="T"/>陰中。」</p><p xml:id="pT14p0865b1903" cb:place="inline">是時，<name role="" type="person">帝釋天</name>主從天中隱，卽於王舍大
<lb n="0865b20" ed="T"/>城日照商主舍中，處空而住，以其<name role="" type="person">帝釋天</name>主
<lb n="0865b21" ed="T"/>色相威神，周匝是舍有微妙光，而爲照耀。</p>
<lb n="0865b22" ed="T"/><p xml:id="pT14p0865b2201">時日照商主見是微妙光明照已，深生奇異，
<lb n="0865b23" ed="T"/>擧熙怡目周遍四方，審諦觀察乃見<name role="" type="person">帝釋天</name>
<lb n="0865b24" ed="T"/>主勝相，卽時頭面禮奉雙足，作是白言：「天
<lb n="0865b25" ed="T"/>主！我於今日快得善利，汝天聖尊降于小舍，
<lb n="0865b26" ed="T"/>當何敎令？吉祥勝事何所成辦？」</p><p xml:id="pT14p0865b2613" cb:place="inline">天主答言：「商
<lb n="0865b27" ed="T"/>主！知汝無子，汝若希求有子息者，汝與妻
<lb n="0865b28" ed="T"/>室從今已往乃至盡壽，應發淨心歸依三寶，
<lb n="0865b29" ed="T"/>當生貴子。」</p><p xml:id="pT14p0865b2905" cb:place="inline">是時，日照商主聞是<anchor xml:id="nkr_note_add_0865b2901" n="0865b2901"/><anchor xml:id="beg0865b2901" n="0865b2901"/>語<anchor xml:id="end0865b2901"/>已，心意泰
<pb n="0865c" ed="T" xml:id="T14.0550.0865c"/>
<lb n="0865c01" ed="T"/>然，踊躍歡喜，作是白言：「天主！我等今者如
<lb n="0865c02" ed="T"/>尊敎令，從今已往乃至盡壽，同己妻室皆發
<lb n="0865c03" ed="T"/>淨心歸依三寶。」</p>
<lb n="0865c04" ed="T"/><p xml:id="pT14p0865c0401">爾時，<name role="" type="person">帝釋天</name>主爲其日照商主及彼妻室，開
<lb n="0865c05" ed="T"/>發淨信歸依三寶已，卽於<name role="" type="person">王舍城</name>中隱而不
<lb n="0865c06" ed="T"/>現，還復<name role="" type="person">忉利天</name>中彼天子宮，現住其前，爲
<lb n="0865c07" ed="T"/>彼天子一一廣宣如上事相。乃至其後，而彼
<lb n="0865c08" ed="T"/>天子於彼天中謝滅天報，卽於<name role="" type="person">王舍城</name>中日
<lb n="0865c09" ed="T"/>照商主之妻托陰胎藏。</p><p xml:id="pT14p0865c0910" cb:place="inline">聖子入胎，奇相斯現，
<lb n="0865c10" ed="T"/>時商主妻身中自然具有最上色相威光，悅
<lb n="0865c11" ed="T"/>意香風時來吹觸。是時，國城賢女之家皆生
<lb n="0865c12" ed="T"/>智者，復有五種獨異之相。何等爲五？一者、
<lb n="0865c13" ed="T"/>能知人所愛樂；二者、能知人不愛樂；三者、知
<lb n="0865c14" ed="T"/>時；四者、能知時中微細；五者、能知入胎藏事。
<lb n="0865c15" ed="T"/>入胎藏事者，謂入胎時能知所生是男是女，
<lb n="0865c16" ed="T"/>若是男者於胎藏中依右而住，若是女者於
<lb n="0865c17" ed="T"/>胎藏中依左而住。</p><p xml:id="pT14p0865c1708" cb:place="inline">是時，其妻心生歡喜，謂夫
<lb n="0865c18" ed="T"/>主言：「君應當知，我觀于今所懷聖子，胎藏
<lb n="0865c19" ed="T"/>分位漸增成長，依右而住，其後當生決定是
<lb n="0865c20" ed="T"/>男。」夫主聞已，加復欣悅。</p><p xml:id="pT14p0865c2010" cb:place="inline">時商主妻其身輕擧，
<lb n="0865c21" ed="T"/>乃舒右臂，卽作是言：「我久時中希求子息，願
<lb n="0865c22" ed="T"/>見子面，今所懷子，若生未生我今宜應營作
<lb n="0865c23" ed="T"/>福事。」卽召主執：「聚以珍財隨力行施，令我種
<lb n="0865c24" ed="T"/>族久住昌盛。何以故？我於前世，若少若多
<lb n="0865c25" ed="T"/>隨行布施作福事已，於今生中施名不墜，亦
<lb n="0865c26" ed="T"/>復生生隨逐不失。」</p>
<lb n="0865c27" ed="T"/><p xml:id="pT14p0865c2701">爾時，商主之妻胎藏漸成，預知其相，處于高
<lb n="0865c28" ed="T"/>閣安隱之所，善養護之。寒卽隨寒而妙資養，
<lb n="0865c29" ed="T"/>熱卽隨熱而妙資養，方藥攝治飮食順度，苦
<pb n="0866a" ed="T" xml:id="T14.0550.0866a"/>
<lb n="0866a01" ed="T"/>醋甘辛鹹淡之味悉無過極，六味調<anchor xml:id="nkr_note_add_0866a0101" n="0866a0101"/><anchor xml:id="beg0866a0101" n="0866a0101"/>勻<anchor xml:id="end0866a0101"/>離諸
<lb n="0866a02" ed="T"/>愆失。復以瓔珞莊嚴其身，猶如天女，而常
<lb n="0866a03" ed="T"/>遊戲歡喜園中，若座若床高低隨易，或履地
<lb n="0866a04" ed="T"/>時無諸硬澁，亦不少聞不悅意聲。乃至其後
<lb n="0866a05" ed="T"/>胎中分位成熟圓滿，或滿八月、或滿九月，生
<lb n="0866a06" ed="T"/>一童子，色相殊麗人所樂觀，端正嚴好支體
<lb n="0866a07" ed="T"/>成滿，身有金色光相艶赫，諸分具足悅目適
<lb n="0866a08" ed="T"/>心。衆共瞻覩，金黃色衣自然覆體，旃檀香風
<lb n="0866a09" ed="T"/>遍觸其身，口中復出優鉢花香。</p><p xml:id="pT14p0866a0913" cb:place="inline">童子生時，長
<lb n="0866a10" ed="T"/>者舍中又復雨衆妙衣，所雨之衣皆悉金色，
<lb n="0866a11" ed="T"/>迦尼迦花繽紛而墜，現如是等希有瑞相廣
<lb n="0866a12" ed="T"/>大圓成。</p>
<lb n="0866a13" ed="T"/><p xml:id="pT14p0866a1301">是時，日照商主與其妻室、幷諸眷屬，見是事
<lb n="0866a14" ed="T"/>已，咸生驚異。于時商主，卽出其舍住於門側，
<lb n="0866a15" ed="T"/>自外而觀愈增欣躍，見是相已，乃作是念：「童
<lb n="0866a16" ed="T"/>子誕生誠多增長，心生最上最極歡喜。」還入
<lb n="0866a17" ed="T"/>舍中，乃至其後見是童子，色相殊麗端正嚴
<lb n="0866a18" ed="T"/>好，踊躍歡喜，說伽陀曰：</p>
<lb n="0866a19" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT14p0866a1901"><l>「快哉！我今得善利。</l><l>快哉！意願已圓成。</l>
<lb n="0866a20" ed="T"/><l>福威德子今日生，</l><l>是故我心大歡喜。」</l></lg>
<lb n="0866a21" ed="T"/><p xml:id="pT14p0866a2101">說伽陀已，以歡喜故，復出家中殊妙衣服，普
<lb n="0866a22" ed="T"/>施沙門及婆羅門、孤露貧者、宗里、親屬，以營
<lb n="0866a23" ed="T"/>福事。</p>
<lb n="0866a24" ed="T"/><p xml:id="pT14p0866a2401">爾時，童子生後已經二十一日，廣爲修營衆
<lb n="0866a25" ed="T"/>福事已。親族共議宜當立名，有親者言：「今
<lb n="0866a26" ed="T"/>此童子身有金色艶赫光明，諸親今當爲此
<lb n="0866a27" ed="T"/>童子立名金色。」衆議已定，于是乃名金色童
<lb n="0866a28" ed="T"/>子。</p>
<lb n="0866a29" ed="T"/><p xml:id="pT14p0866a2901">是時，商主卽爲金色童子選八女人命爲其
<pb n="0866b" ed="T" xml:id="T14.0550.0866b"/>
<lb n="0866b01" ed="T"/>母：二爲養育；二爲洗濯；二爲乳哺；二爲戲
<lb n="0866b02" ed="T"/>翫。由是速疾長養成立，如淨蓮花淤泥中出，
<lb n="0866b03" ed="T"/>漸當敎習童子藝能，若書、若算，及諸事業：一
<lb n="0866b04" ed="T"/>爲安布書算印記；二爲安布諸所用具；三布
<lb n="0866b05" ed="T"/>衣服；四安布馬；五布乘輿；六布珍寶；七布
<lb n="0866b06" ed="T"/>童男；八布童女。如是八種廣安布已，悉令
<lb n="0866b07" ed="T"/>觀矚驗其所好。而後，童子藝業成立語言明
<lb n="0866b08" ed="T"/>利，信心淸淨志意賢善，自利利他具大威德，
<lb n="0866b09" ed="T"/>善修悲行成就法欲，愛念衆生智慧明了，善
<lb n="0866b10" ed="T"/>解文論，如是童子功業圓備。</p><p xml:id="pT14p0866b1012" cb:place="inline">商主爾時作是
<lb n="0866b11" ed="T"/>思惟：「今此童子福威德力，衣服財寶一切圓
<lb n="0866b12" ed="T"/>具，然我不知此福威德其何所因？豈非以我
<lb n="0866b13" ed="T"/>歸依三寶勝威力故，此子誕生獲是勝福？」其
<lb n="0866b14" ed="T"/>後商主於佛法中轉生淨信，依時如應作諸
<lb n="0866b15" ed="T"/>佛事。</p>
<lb n="0866b16" ed="T"/><p xml:id="pT14p0866b1601">爾時，<name role="" type="person">王舍城</name>中有一商主名曰離垢，經泛大
<lb n="0866b17" ed="T"/>海獲利圓成安隱而還，爲佛世尊及千二百
<lb n="0866b18" ed="T"/>五十苾芻眷屬，普遍淸淨飯供已訖，一一苾
<lb n="0866b19" ed="T"/>芻復以三衣而爲布施。于是，離垢商主淨信
<lb n="0866b20" ed="T"/>之名充遍世間，咸讚是言：「今此商主善爲商
<lb n="0866b21" ed="T"/>導，涉渡大海果利無虛，而能於佛法中廣作
<lb n="0866b22" ed="T"/>勝事。」</p>
<lb n="0866b23" ed="T"/><p xml:id="pT14p0866b2301">時，日照商主聞是言已，願相習斆，乃起是念：
<lb n="0866b24" ed="T"/>「我若同此涉渡大海無難還者，願我當以佛
<lb n="0866b25" ed="T"/>諸聲聞弟子之衆，乃至遍住此<name role="" type="person">閻浮提</name>，以佛
<lb n="0866b26" ed="T"/>敎勅聚爲一會。我當悉以上妙飮食，遍供給
<lb n="0866b27" ed="T"/>已，復於一一苾芻，各以上妙三衣周行給施。」
<lb n="0866b28" ed="T"/>作是念已，具以上事吿語其妻，妻卽答言：「夫
<lb n="0866b29" ed="T"/>主！若能有其勢用，隨汝所願必能成辦。」</p>
<pb n="0866c" ed="T" xml:id="T14.0550.0866c"/>
<lb n="0866c01" ed="T"/><p xml:id="pT14p0866c0101">是時日照商主，卽於<name role="" type="person">王舍城</name>中，三復振鈴遍
<lb n="0866c02" ed="T"/>警吿已，乃與五百商人眷屬登涉大海，旣已
<lb n="0866c03" ed="T"/>得渡安處彼方。</p><p xml:id="pT14p0866c0307" cb:place="inline">時佛世尊已入涅槃，其後復
<lb n="0866c04" ed="T"/>聞尊者大迦葉亦入涅槃。乃至後時，金色童
<lb n="0866c05" ed="T"/>子於<name role="" type="person">竹林精舍</name>，聞一苾芻誦無常偈曰：</p>
<lb n="0866c06" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT14p0866c0601"><l>「若晝若夜中，</l><l>或行或復住，</l>
<lb n="0866c07" ed="T"/><l>如大河迅流，</l><l>念念無停止。</l>
<lb n="0866c08" ed="T"/><l>寢宿過是夜，</l><l>壽命隨減少，</l>
<lb n="0866c09" ed="T"/><l>猶如少水魚，</l><l>斯何有其樂？</l>
<lb n="0866c10" ed="T"/><l>此色相衰朽，</l><l>病集卽破壞，</l>
<lb n="0866c11" ed="T"/><l>如羊被殺時，</l><l>命去死不久。</l>
<lb n="0866c12" ed="T"/><l>此身非久住，</l><l>地等六大成，</l>
<lb n="0866c13" ed="T"/><l>譬如曠野居，</l><l>無門無關<anchor xml:id="nkr_note_add_0866c1301" n="0866c1301"/><anchor xml:id="beg0866c1301" n="0866c1301"/>閉<anchor xml:id="end0866c1301"/>。</l>
<lb n="0866c14" ed="T"/><l>此身何所樂？</l><l>穢惡衆盈流，</l>
<lb n="0866c15" ed="T"/><l>病苦所縈纏，</l><l>老死常驚怖。</l>
<lb n="0866c16" ed="T"/><l>今此穢惡身，</l><l>病集卽離散，</l>
<lb n="0866c17" ed="T"/><l>得勝寂靜時，</l><l>乃最上安樂。」</l></lg>
<lb n="0866c18" ed="T"/><p xml:id="pT14p0866c1801">是時，金色童子聞是偈已，於生死中極生厭
<lb n="0866c19" ed="T"/>離，欣樂涅槃廣多讚歎，卽時禮奉彼苾芻已，
<lb n="0866c20" ed="T"/>乃發問言：「向聞聖者所誦偈句，云何語邪？」</p><p xml:id="pT14p0866c2017" cb:place="inline">苾
<lb n="0866c21" ed="T"/>芻答言：「汝今當知，此是佛語。」童子聞已，於
<lb n="0866c22" ed="T"/>佛法中益生淨信，乃發諦誠樂欲出家。轉復
<lb n="0866c23" ed="T"/>肅恭於苾芻前，再伸拜奉白言：「聖者！我今
<lb n="0866c24" ed="T"/>樂欲淸淨出家，惟願聖者，悲愍攝受令得出
<lb n="0866c25" ed="T"/>家。」</p><p xml:id="pT14p0866c2502" cb:place="inline">苾芻答言：「汝欲出家，父母聽不？」</p><p xml:id="pT14p0866c2514" cb:place="inline">童子答
<lb n="0866c26" ed="T"/>言：「未承其命。」</p><p xml:id="pT14p0866c2606" cb:place="inline">苾芻吿言：「汝今宜應往白父
<lb n="0866c27" ed="T"/>母，若其聽許，乃可出家。」童子復言：「如尊所
<lb n="0866c28" ed="T"/>敎。」</p><p xml:id="pT14p0866c2802" cb:place="inline">是時，金色童子深厭生死極大怖畏，志樂
<lb n="0866c29" ed="T"/>出家，卽還自舍詣其母所，拜奉雙足前白母
<pb n="0867a" ed="T" xml:id="T14.0550.0867a"/>
<lb n="0867a01" ed="T"/>言：「願母知我，我今樂欲淸淨出家，於佛法
<lb n="0867a02" ed="T"/>中修正法律，惟垂聽許。」</p><p xml:id="pT14p0867a0210" cb:place="inline">母聞言已，悚然驚
<lb n="0867a03" ed="T"/>懼拊膝傷歎，謂其子言：「唯汝一子我所愛念，
<lb n="0867a04" ed="T"/>如其意樂百種依隨，云何汝今捨我出家？」</p><p xml:id="pT14p0867a0417" cb:place="inline">子
<lb n="0867a05" ed="T"/>白母言：「母今當知，諸有恩愛決定離散，願
<lb n="0867a06" ed="T"/>母于今聽我出家修正法律。」</p><p xml:id="pT14p0867a0612" cb:place="inline">母聞言已，逼惱
<lb n="0867a07" ed="T"/>之心，轉復增極哽咽垂涕，復謂子言：「子今當
<lb n="0867a08" ed="T"/>知，勿於我前三復斯說，無令熱血自口而流。」
<lb n="0867a09" ed="T"/>其母卽時乃自思忖：「若今如是畢竟不能止
<lb n="0867a10" ed="T"/>其意樂，宜設方便以解其心。」乃復謂言：「童
<lb n="0867a11" ed="T"/>子！汝父淨信，於佛法中廣營勝事，已涉大海
<lb n="0867a12" ed="T"/>非久卽還，汝今宜應俟父歸復，父必有命聽
<lb n="0867a13" ed="T"/>汝出家。」</p>
<lb n="0867a14" ed="T"/><p xml:id="pT14p0867a1401">是時，童子於母孝奉卽自思惟：「我若重復啓
<lb n="0867a15" ed="T"/>言陳吿，必令我母極生逼惱，我宜從命俟父
<lb n="0867a16" ed="T"/>還家。」于是童子默然受敎。</p>
<lb n="0867a17" ed="T"/><p xml:id="pT14p0867a1701">爾時，金色童子以其色相嚴好殊麗，凡於四
<lb n="0867a18" ed="T"/>衢經遊出處，衆共瞻覩觀者無厭。時童子母
<lb n="0867a19" ed="T"/>復作是念：「我子端嚴色相殊麗，衆所愛樂，然
<lb n="0867a20" ed="T"/>我之子於世間法深生厭背，以是緣故心常
<lb n="0867a21" ed="T"/>懷疑，此子欻然捨我出家。我今應當隨逐防
<lb n="0867a22" ed="T"/>衛，子若去之後當生苦。」</p>
<lb n="0867a23" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title>金色童子因緣經</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan>
</cb:div></body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0865b2901" to="#end0865b2901"><lem wit="#wit.cbeta #wit1" resp="#resp3">語<note type="cf1">K41n1483_p0176a13</note></lem><rdg wit="#wit.orig">說</rdg></app>
<app from="#beg0866a0101" to="#end0866a0101"><lem wit="#wit.cbeta #wit1" resp="#resp3">勻<note type="cf1">K41n1483_p0176c03</note></lem><rdg wit="#wit.orig">均</rdg></app>
<app from="#beg0866c1301" to="#end0866c1301"><lem wit="#wit.cbeta #wit1" resp="#resp3">閉<note type="cf1">K41n1483_p0177c13</note></lem><rdg wit="#wit.orig">門</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0865001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0865001"><!--CBETA todo type: newmod-->【宋】【元】【明】不載此經</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0865001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0865001">【三】不戴此經</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0865b2901" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T14.0865b29.13" target="#nkr_note_add_0865b2901">語【CB】【麗-CB】，說【大】</note>
<note n="0866a0101" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T14.0866a01.15" target="#nkr_note_add_0866a0101">勻【CB】【麗-CB】，均【大】</note>
<note n="0866c1301" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T14.0866c13.10" target="#nkr_note_add_0866c1301">閉【CB】【麗-CB】，門【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>